phán sự

Học thuật
Thân thiện
phán sự

Ông ta giữ chức phán sự ở một phủ đường.

Définition
  1. Nom (masculin) :
    • Secrétaire (d'un service administratif) : Dans le contexte administratif historique du Vietnam, un "phán sự" était un fonctionnaire, un secrétaire ou un greffier principal chargé de tâches administratives et de rédaction au sein d'une institution gouvernementale.
    • Employé de bureau supérieur : Il désignait un clerc ou un employé de rang élevé dans l'administration, souvent responsable de la préparation et du traitement des documents officiels.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Ông ấy từng làm phán sựmột bộ thời xưa. (Il a été secrétaire dans un ministère autrefois.)
    • Chức vụ phán sự ngày trước nhiều trách nhiệm quan trọng. (La fonction de secrétaire administratif autrefois comportait de nombreuses responsabilités importantes.)
Utilisations avancées
  • Ce terme est principalement utilisé dans un contexte historique ou littéraire pour décrire les structures administratives du Vietnam pré-moderne ou colonial. Il n'est pratiquement plus utilisé dans l'administration contemporaine.
Variantes et mots apparentés
  • Thư lại (nom) : Scribe, copiste. Un terme historique pour un employé subalterne chargé de la copie des documents.
  • Công chức (nom) : Fonctionnaire. Terme moderne général pour un employé de l'administration publique.
  • Thư (nom) : Secrétaire. Terme moderne pour désigner une personne qui s'occupe de la correspondance et des documents.
Synonymes
  • Secrétaire administratif : Secrétaire d'administration.
  • Greffier : Officier ministériel chargé de la tenue des registres et de la rédaction des actes dans un tribunal (le sens peut différer légèrement du contexte vietnamien historique).
  • Commis principal : Commis principal (dans l'administration).
Remarques
  • Le mot "phán sự" est considéré comme archaïque () en vietnamien. Son équivalent français "secrétaire" dans ce contexte historique doit être compris comme un poste administratif de confiance, et non comme le poste de secrétaire moderne.
  • Il n'existe pas d'expressions idiomatiques ou de verbes à particules courants formés à partir de ce terme spécifique et historique.
phán sự

Ông ta giữ chức phán sự ở một phủ đường.

  1. (arch.) secrétaire (d'un service administratif)

Từ gần giống

Từ chứa "phán sự"